4月18日,河北科技大學張飛龍教授應邀到我院作學術講座,講座題目為“中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化外譯與對外傳播研究的思考”。講座由外語學院黨總支書記王鵬主持。
講座伊始,張教授首先回顧了文化傳播與翻譯的歷史脈絡,揭示了兩者之間的緊密關聯(lián)與演變軌跡;而后聚焦于文化傳播的顯著特點,強調了隨著中國國家實力的持續(xù)增強,文化傳播的影響力亟待提升。他特別指出,當前他譯和文化自動傳播的效果尚待優(yōu)化,對中國文化符號的國際認知也有待加強。
在講座的后續(xù)部分,張教授提出了中國文化傳播研究面臨的關鍵問題。他明確指出,外語教師的積極參與對于推動這一領域的研究至關重要。同時,深入研究外譯文本、采用跨文化的闡釋手段、構建具有中國特色的文化傳播理論,已成為刻不容緩的任務。
講座結束后,張飛龍教授不僅對參會教師提出的問題進行了詳細解答,還主動分享了自己在英語教學和翻譯研究方面的經(jīng)驗和見解,為我院教師提供了寶貴的建議和指導。
(供稿:劉蕾蕾)